请点这里
然后大家选中文版或者英文版看就行了。法文版的我连蒙带猜地过了第一段然后扛不下去了。德文版的Josh可以去蒙一下,估计比法文的好蒙。
写得非常好,客观冷静,向世人证明了中国除了愤青还有别人。
虽然我极不喜欢那个“全面无条件”,但大体上内容还是不错的

星期四, 四月 10, 2008
法国的中国留学生致萨科齐的信
订阅:
博文评论 (Atom)
"Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it imflames the great."
请点这里
然后大家选中文版或者英文版看就行了。法文版的我连蒙带猜地过了第一段然后扛不下去了。德文版的Josh可以去蒙一下,估计比法文的好蒙。
写得非常好,客观冷静,向世人证明了中国除了愤青还有别人。
虽然我极不喜欢那个“全面无条件”,但大体上内容还是不错的
没有评论:
发表评论